今天我们将带大家深入解析香港大学语言学系的博士生导师Prof.Leung,通过这样的“方法论”,让大家学会如何从了解一个导师开始,到后期更好地撰写套磁邮件及其他文书。
研究领域解析和深入探讨
教授的研究轨迹可以追溯到两条主要的学术脉络,这两条线索相互交织,形成了其独特的学术特色。
第一条研究线索源于其博士期间的工作,专注于语言习得和处理过程中意义与语言形式之间的映射关系。这一研究采用心理语言学(Psycholinguistics)方法和定量研究methodology,探索人类如何在认知层面处理和组织概念。教授是学校Speech, Language and Cognition Laboratory的创始成员,这一实验室的建立体现了其在认知语言学领域的先锋地位。
更为重要的是教授的第二条研究线索,也是其当前最核心的研究方向——Language and Law这一新兴跨学科领域。这个领域的兴起反映了现代社会对语言在法律实践中作用的深入认识。教授在这一领域的贡献主要体现在对multilingual legal practice中的挑战、意识形态和悖论的深入分析。
在multilingual legal practice的研究中,教授敏锐地观察到了一个核心问题:在多语言社会中,法律语言的使用往往面临着复杂的权力关系和身份认同问题。
这种复杂性不仅体现在翻译和解释的技术层面,更深层次地涉及到language rights和legal interpretation的根本性问题。教授的研究揭示了multilingualism在法律实践中并非简单的语言转换问题,而是涉及到法律公正、社会平等和文化认同的深层次议题。
教授的研究还延伸到了数字时代的语言与法律问题。其最新的政府资助项目专门研究digital governance中的multilingualism问题,这一研究具有重要的现实意义。在数字化治理日益普及的今天,如何确保不同语言群体在数字平台上享有平等的法律权利和参与机会,已成为现代民主治理面临的重要挑战。
教授在Language and Law领域的另一个重要贡献是对courtroom discourse的深入研究。法庭话语作为一种特殊的institutional discourse,具有明确的权力结构和话语规则。
教授的研究揭示了在多语言法庭环境中,不同语言背景的参与者如何通过话语策略来维护或挑战既有的权力关系。这种研究不仅具有理论价值,更对改善司法公正具有直接的实践意义。
在legal translation和interpreting领域,教授的研究同样具有开创性意义。传统的翻译研究往往关注语言转换的技术层面,而教授的研究则更多地关注翻译过程中的意识形态和权力关系。其研究表明,法律翻译绝非中性的语言转换过程,而是涉及到不同法律传统、文化价值和社会权力的复杂互动。
精读教授所发表的文章
1."Is This Political Slogan Seditious? A Linguistic Analysis"
2024年在International Journal for the Semiotics of Law发表
展现了教授将语言学分析方法应用于法律实践的精湛技巧。这篇文章通过对政治标语的linguistic analysis,探讨了言论自由与煽动性言论之间的界限问题。文章的学术价值在于其提供了一个具体的案例,说明如何运用语言学工具来解决法律实践中的争议问题。这篇文章的方法论创新主要体现在其将corpus linguistics和discourse analysis相结合,通过大规模语料分析来识别煽动性言论的语言特征。
2"Hurdles and Horizons of Linguistics for Social Justice"
2023年在Language in Society发表
文章体现了教授对语言学社会责任的深入思考。这篇文章探讨了语言学研究如何为社会正义服务,反映了教授不仅关注学术研究的理论价值,更重视其社会应用价值。文章提出的观点对于理解语言学在当代社会中的作用具有重要的指导意义。该文章特别强调了applied linguistics在促进社会平等方面的潜力。教授认为,语言学研究者有责任将其专业知识运用到解决现实社会问题中,特别是在language discrimination、language policy和language rights等领域。
3.关于Meta内容审核实践的文章
2022年在Comparative Law and Language发表
展现了教授对数字平台治理问题的前瞻性关注。通过分析Meta's Oversight Board第一年的运营情况,教授揭示了数字平台在content moderation方面面临的挑战和不足。这一研究对于理解数字时代的言论治理具有重要的现实意义。文章通过详细的case study analysis,探讨了算法审核与人工审核在处理复杂language use情况时的局限性。教授特别关注了多语言内容审核中存在的bias问题,指出现有的审核机制往往偏向于英语内容,对其他语言的内容缺乏足够的理解和敏感度。
4."The Audience Problem in Online Speech Crimes"
2021年在Journal of International Media & Entertainment Law发表
文章探讨了网络言论犯罪中的受众问题。这一研究对于理解数字时代的法律挑战具有重要价值。教授在文章中深入分析了online speech与传统speech在受众构成、传播方式和影响范围方面的根本性差异,提出了重新思考网络言论法律规制的必要性。
教授的学术地位
教授在学术界的地位可以从多个维度来评估。首先,其获得的荣誉和奖项充分说明了学术界对其贡献的认可。2017/2018年度的Outstanding Young Researcher Award体现了其在早期职业生涯中的卓越表现。这一奖项在香港大学具有很高的声誉,获奖者通常是在其研究领域表现突出的青年学者。
2020年的Faculty Research Output Prize更是对其专著质量的直接肯定。该奖项专门表彰在研究产出方面表现卓越的教职员工,教授的获奖专著在multilingual legal practice领域具有开创性意义,为相关研究奠定了重要的理论基础。
在学术服务方面,教授曾担任Yale Journal of Law and the Humanities的Submissions Editor,这一职务体现了其在法律人文学科交叉领域的权威地位。Yale Journal of Law and the Humanities是该领域最重要的学术期刊之一,能够担任其编辑职务说明了教授在国际学术界的声誉。
教授还曾担任International Journal for the Semiotics of Law的English Book Reviews Editor和International Advisory Board成员。该期刊是法律符号学领域的顶级期刊,教授的编辑职务进一步确立了其在Language and Law研究领域的领导地位。
更为重要的是,教授在2017-2021年期间担任International Association of Forensic Linguists执行委员会成员。IAFL是forensic linguistics领域最重要的国际学术组织,能够进入其执行委员会表明教授在该领域的国际影响力。
教授的行政管理经验也值得关注。其曾担任香港大学文学院Associate Dean for Teaching and Learning (2018-2020)和Head of School (2021-2022),这些职务体现了其在教学管理和学术领导方面的能力。特别是其在课程改革和教学质量提升方面的贡献,为香港大学的人文学科发展做出了重要贡献。
2022-2024年期间,教授担任加拿大Wilfrid Laurier University自由艺术学院院长,这一职务进一步体现了其国际学术声誉。能够在北美顶尖大学担任院长职务,说明了国际学术界对其领导能力和学术水平的高度认可。
有话说
教授的研究为我们理解当代社会中语言与法律的关系提供了重要的理论框架和实践指导。其研究揭示了一个重要问题:在全球化和数字化的时代背景下,传统的法律语言观念面临着前所未有的挑战。
- 从理论创新的角度来看,教授的研究为Language and Law这一跨学科领域贡献了重要的理论构建。其对multilingual legal practice的研究不仅填补了理论空白,更为法律实践提供了实用的指导原则。特别是在legal interpretation和language rights方面,教授的研究为理解多语言社会中的法律公正问题提供了新的视角。
- 教授提出的"语言正义"(linguistic justice)概念具有重要的理论价值。这一概念将language rights与社会正义联系起来,强调语言多样性在民主社会中的重要价值。这种理论创新为理解现代多元文化社会中的法律问题提供了新的分析框架。
- 在方法论创新方面,教授成功地将psycholinguistics的研究方法引入到法律语言研究中,这种跨学科的方法论创新为相关领域的研究开辟了新的可能性。特别是其运用cognitive linguistics的理论来分析legal reasoning过程,为理解法官和律师的决策机制提供了新的视角。
- 教授对digital governance中语言问题的关注,更是体现了学者对时代发展的敏锐洞察力。随着数字技术在政府治理中的广泛应用,如何确保不同语言群体在数字化服务中享有平等权利,已成为当代民主治理面临的重要挑战。教授的研究为这一问题提供了重要的理论基础和实践指导。
展望未来,教授的研究为我们提供了几个重要的思考方向:
- 随着人工智能和大数据技术在法律领域的应用日益广泛,如何确保算法决策中的语言公正性将成为一个重要议题。人工智能系统往往基于大量文本数据进行训练,如果训练数据中存在语言偏见,那么算法决策就可能延续甚至放大这些偏见。
- 在全球化背景下,跨境法律交流中的语言问题需要更深入的研究。随着国际贸易和跨国投资的增加,不同法律传统之间的对话越来越频繁。如何在保持各自法律传统特色的同时,建立有效的跨语言法律交流机制,是一个亟待解决的问题。
- 数字原住民一代的语言使用习惯对传统法律语言体系可能产生的冲击,也值得深入关注。新一代的网络用户习惯于使用表情符号、缩写和网络俚语进行交流,这些新的语言形式在法律语境中如何理解和处理,是一个新兴的研究领域。
博士背景
Syntax,985中国语言文学系博士生,专注于计算语言学和历史语言学研究。擅长运用大数据分析和人工智能技术,探索汉语语音、语法的历史演变规律和现代汉语方言的地理分布特征。在研究上古汉语语音系统重建方面取得重要突破。曾获国家奖学金和中国语言学会青年学者奖。研究成果发表于《语言学报》和《Journal of Chinese Linguistics》等重要期刊。